Por Fernando Capotondo (Llibre)
En la cultura china, los nombres personales tienen una profunda importancia cultural y simbólica, y están estrechamente vinculados a la historia, las tradiciones y las creencias familiares. A lo largo de los siglos, el proceso de elegir un nombre, el orden de los mismos y los cambios que han experimentado debido a la influencia occidental, han sido aspectos clave para entender la vida en China.
Una de las características más notables de los nombres chinos es que el apellido se coloca antes que el nombre. Esto refleja la visión tradicional confuciana de la sociedad, donde el colectivo y la familia son más importantes que el individuo. En la jerarquía familiar, el apellido representa la conexión con los antepasados y la continuidad del linaje, por lo que tiene prioridad sobre el nombre personal.
En contraste con muchas culturas occidentales, donde el nombre de pila es el primero y se resalta la individualidad, en China este orden reafirma el papel del individuo como parte de una unidad más grande: la familia y la comunidad.
En la gran mayoría de los casos, los chinos usan el apellido del padre, siguiendo una tradición patriarcal profundamente arraigada. Sin embargo, en años recientes, y debido a la influencia del pensamiento moderno y la igualdad de género, algunas familias están optando por usar el apellido de la madre o combinar ambos apellidos, aunque esto sigue siendo menos común.
El uso de un solo apellido también tiene que ver con la estructura de los apellidos chinos, que suelen ser monosílabos y relativamente cortos en comparación con otros sistemas de apellidos en el mundo. Esto facilita la tradición de mantener un apellido único en lugar de múltiples apellidos combinados.
En China, es común que las personas tengan un solo nombre de pila, que generalmente está compuesto por una o dos sílabas. Este nombre, que sigue al apellido, puede estar compuesto de uno o más caracteres chinos. Los caracteres se eligen cuidadosamente para que reflejen deseos de la familia o características que se espera que la persona desarrolle a lo largo de su vida, como «fuerza», «sabiduría» o «belleza».
En algunos casos, los nombres chinos pueden tener un tercer carácter que refleja el lugar dentro de una generación familiar, lo que indica una organización jerárquica más profunda. Sin embargo, no todos los nombres siguen este patrón y en las últimas décadas ha disminuido el uso de estos nombres generacionales en favor de una mayor flexibilidad.
Cada vez es más común que los chinos adopten nombres en inglés o español en un contexto internacional o en su vida profesional. Esta tendencia es particularmente visible en las generaciones más jóvenes y entre las personas que trabajan o estudian en el extranjero.
Es importante notar que estos nombres extranjeros no reemplazan los nombres chinos tradicionales, sino que se usan como un complemento, especialmente en entornos internacionales.
Elegir un nombre en China no es una tarea simple ni rápida. Existen varias tradiciones y criterios que las familias toman en cuenta, incluyendo:
- Significado de los caracteres: Los caracteres chinos tienen significados específicos. Las familias eligen caracteres que reflejen cualidades positivas o deseos para el futuro del niño. Por ejemplo, «勇» (yǒng) significa «valiente» y «美» (měi) significa «hermosa».
- Consultas con expertos: En algunas familias, se consulta a expertos en astrología china o numerología para que aconsejen sobre los mejores caracteres que coincidan con la fecha y hora de nacimiento del niño, garantizando que el nombre esté en armonía con su destino.
- Reglas de la fonética y el número de trazos: Los nombres también deben tener una buena sonoridad y un número de trazos equilibrado en los caracteres según el sistema de escritura chino. Algunas combinaciones de caracteres se evitan porque pueden sonar similares a palabras con connotaciones negativas.
Tradicionalmente, los nombres se eligen poco después del nacimiento del niño, aunque en algunas familias se toman varios días o semanas para asegurarse de que el nombre sea el correcto. Los padres suelen ser los responsables principales de la elección del nombre, pero en algunas familias más tradicionales, los abuelos o incluso un maestro o persona de sabiduría familiar pueden tener un papel en la selección.
En ciertos casos, el nombre se elige en función de la fecha de nacimiento, consultando con un maestro de astrología o un experto en numerología. En la China antigua, los nombres eran a veces otorgados después de una ceremonia especial.
Hoy en día, debido a la globalización y el creciente contacto con culturas extranjeras, los nombres chinos están experimentando una evolución. Las familias más jóvenes tienden a ser más flexibles en la elección de nombres, tomando en cuenta la influencia de la cultura pop y el idioma inglés, pero sin abandonar por completo las tradiciones. Además, los padres están eligiendo nombres más cortos y simples, que sean fáciles de pronunciar tanto en chino como en otros idiomas.
En resumen, los nombres en China son mucho más que una simple identificación personal. Reflejan las profundas conexiones familiares, tradiciones ancestrales y los valores de la sociedad. Aunque la modernidad y la globalización han introducido cambios en la forma en que los chinos eligen y utilizan sus nombres, el respeto por la historia y el significado de los caracteres sigue siendo un aspecto central de la vida en China.
El proceso de elegir un nombre sigue siendo un momento clave en la vida familiar, uniendo la tradición con las aspiraciones de las nuevas generaciones en un mundo cada vez más interconectado.
- Informe del portal Llibres. Imagen destacada: elegir el nombtre en China no es una tarea simple ni rápida; existen varias tradiciones y criterios que las familias toman en cuenta.


0 comments on “¿Por qué en China, el apellido antecede al nombre?”